Финальная битва между добром и нейтралитетом

Интервью BBC про всё на свете

В конце ноября ещё приезжала Кузьменкова взяла большое интервью для BBC.

Домашний арест, объединение демократов, кампания #Двадцать, Якунин, ужасы забвения и всё остальное.

Би-би-си: Как у вас происходит взаимодействие с ФСИН? Сотрудники ФСИН приезжают, например, чтобы проверить браслет?

А.Н.: Чаще всего они меня везут на суд и обратно. Плюс, поскольку, как и все в России, их оборудование достаточно плохо работает, они периодически приезжают и смотрят, сломался мой браслет или не сломался. Уже три раза его меняли, они просто приезжают и говорят: "Нужно поменять браслет". Честно говоря, у меня есть подозрение, что это не очень работает. А может быть, все оборудование отлично работает с целью прослушивания того, что происходит в этой квартире. Как это работает в плане контроля за моими перемещениями, я не знаю. Мне регулярно поступают звонки от ФСИН с вопросом "Алексей Анатольевич, а вы ночью были дома или нет?" Я не понимаю, как это устроено, они мне не говорят.
...
Би-би-си: У вас самого есть ощущение, что к вам стало меньше внимания? Журналисты, например, не следят за делом "Ив Роше" так, как это было с "Кировлесом".

А.Н.: Я не претендую на то, чтобы все тут без конца за мной следили. Политические процессы против меня тоже всем надоели. Все следили за делом "Кировлеса". Сейчас такое же дело "Ив Роше" - еще более смехотворное. Ну сколько раз журналисты могут прийти на мой процесс и написать колонку про то, что Кафка перевернулся в гробу? Вот он все переворачивается и переворачивается, а процессы против меня все идут и идут.
http://www.bbc.co.uk/russian/r...
Подпишись на рассылку
чтобы получать короткий обзор лучших постов недели
Уведомления